Para quienes me preguntan ¿para qué aprender?

"En la ignorancia del pueblo está el dominio de los príncipes; el estudio que los advierte, los amotina. Vasallos doctos, más conspiran que obedecen, más examinan al señor que le respetan; en entendiéndole, osan despreciarle; en sabiendo qué es libertad, la desean; saben juzgar si merece reinar el que reina: y aquí empiezan a reinar sobre su príncipe. [...] Pueblo idiota es la seguridad del tirano". F. Quevedo

lunes, 5 de agosto de 2019

Ortografía: por qué, porqué, por que, porque... El laismo y y los cambios de la RAE en la acentuación de las palabras.


¿Por qué confundimos a veces por qué, por que, porqué y porque?
Pues porque tenemos las cuatro posibilidades ahí acechando, prepara

das para atacar al mínimo despiste: separado con y sin tilde, y junto con y sin tilde.
Esto es lo que nos recuerda la RAE:  
1. “Por qué” es la secuencia formada por la preposición por y el interrogativo o exclamativo qué. Introduce oraciones interrogativas y exclamativas directas e indirectas. Ejemplos: ¿Por qué no has venido? No entiendo por qué te pones así. ¡Por qué calles más bonitas pasamos!
2. “Porque” es una conjunción y se usa para introducir subordinadas que expresan causa (no fui a trabajar porque tenía fiebre). También como conjunción final, con sentido equivalente a para que (hice cuanto pude porque no terminara así).
3. “Porqué” es un sustantivo que equivale a causa, motivo, razón y se escribe con tilde por ser palabra aguda terminada en vocal. Ejemplos: No comprendo el porqué de tu actitud. Todo tiene su porqué. También puede ir en plural: Nos explicó los porqués de su decisión.
4. “Por que” introduce un segmento que no expresa causa (se caracteriza por que no come por la boca) y cuando que es un relativo y la expresión equivale a “por el / la / los / las que”. Esta es la razón por que no puedo hacerlo. En este caso es más corriente usar el relativo con artículo antepuesto (esta es la razón por la que no puedo hacerlo).

LAISMO, LEISMO…
Le, la y lo. Son tres pronombres de dos letras cada uno. Pero por pequeños que sean a veces nos traen complicaciones y usamos uno de ellos cuando, según la norma, sería mejor que optáramos por otro.
En general, se usan los pronombres lo y la (y sus plurales) para el complemento directo, y el pronombre le (y les) para el indirecto.
- Cierra el libro y ponlo ahí. (El libro es complemento directo).
- A María la vi ayer. (María es el complemento directo).
- Voy a servirle un café a María. (María es el objeto indirecto y un café, el directo).
Como explica la lingüista Lola Pons para diferenciarlos con más facilidad, podemos aplicar "esta norma de andar por casa. Si pasas una frase a femenino y usas la es porque en masculino deberías usar lo.O sea, que si a tu madre la amas, la llamas, la ves todos los días y la acompañas a clases de alemán, a tu padre deberías amarlo (y no amarle), llamarlo, verlo a diario y acompañarlo a clases".
Eso sí, se permite el leísmo referido a persona singular. Pero no a cosa, como en “¿has visto a Jorge? Sí, le vi ayer en el parque”. Pero no: “A tu perro le vi en el parque”.

Aparte de "solo", ¿sabes cuáles de estas palabras ya no llevan tilde?
A estas alturas ya casi todo el mundo sabe que "solo" no se acentúa nunca, aunque a muchos les siga doliendo el asunto.
Recordad que la tilde diacrítica sirve para diferenciar dos palabras que se escriben igual cuando una de ellas es tónica y la otra es átona. Las palabras átonas son las que no tienen acento propio y por tanto se apoyan en otra palabra tónica para su pronunciación. Ocurre, por ejemplo, con de y  en frases como “ese coche es de Sara” (átona) o “espero que me lo dé” (tónica). Pero no pasa lo mismo con solo, ya que tanto el adjetivo como el adverbio son palabras tónicas. Es decir, no hace falta el acento gráfico para diferenciarlas, igual que no diferenciamos seguro (adjetivo) de seguro (adverbio).
En este test preguntamos por "solo", pero también por otras palabras cuyas normas de acentuación siguen siendo conflictivas. Después de las preguntas, añadimos una breve explicación. Por cierto, el uso de "acento" como sinónimo de "tilde" es válido.


No hay comentarios:

Publicar un comentario